De ce côté-ci de l’Atlantique, tous pays confondus, pendant les campagnes, les candidats disent un peu ce qu’ils veulent. Ils sont habilités à s’écarter, raisonnablement s’entend, de la ligne de leur parti. Une fois élus, par contre, on s’attend à ce qu’ils appliquent une discipline de vote. Lorsqu’ils ne le font pas, comme lors de la Loi « mariage pour tous, en France, par exemple, cela pose question et chacun se sent mal à l’aise.

Aux Etats-Unis, c’est rigoureusement l’inverse : pendant la campagne, il n’est pas question pour un candidat de s’écarter d’un iota de la ligne directrice de son parti, qui est perçu comme une équipe qui, pendant cette lutte doit constituer un bloc monolithique pour emporter les élections.

This content is locked

Login To Unlock The Content!

On this side of the Atlantic, all countries confused, during the campaigns, the candidates say a little  what they want. They are entitled to deviate, in a reasonable way that is, from the line of their party. Once elected, on the other hand, they are expected to exercise a voting discipline. When they do not, as in the Act of Marriage for All, in France, for example, this raises questions and everyone feels uncomfortable.

In the United States, it is strictly the reverse: during the campaign, there is no question for a candidate to deviate from an iota of the guideline of his party, which is perceived as a team which, during this struggle, must constitute a monolithic bloc to win the elections.

This content is locked

Login To Unlock The Content!